2017年4月25日火曜日

イギリスの「衣替え」はいつ?

今日は週に一度の英語のレッスンへ。

せっかく春の空気を毎日味わっていたけれど冬が帰ってくる!?
このニュースを見てびっくりしていた。
ちなみに英語で

hail=雹(ひょう)霰(あられ)
sleet=霙(みぞれ)

だそうです。

そんなこんなで今日は冬のジャケットを着ているわけですが、最低気温1度という予報におののいてます。4月の末になぜ、冬服が手放せないの!?という疑問をもとに、ニコラ先生に「一体イギリス人はいつ衣替えをしているんだ」と聞きたいと思いました。
ところが「衣替え」にあたる単語が思い浮かばない。
ニコラ曰く、5月でも雪が降ることがまれにあるので、冬服はしまってはいけないんだ。

”Don't put away winter clothes until May finishes.”

ということはよく言われていたらしいです。
そして「衣替え」に相当する英単語はないそうで。

日本はほんまに「四季」がある国なんやなぁと改めて実感しました。

ひとまず二日坊主な更新にカンパイ。


0 件のコメント:

コメントを投稿